110 111 Der SlightLift: Wenn außergewöhnliche Optik auf innovative Technik trifft Der SlightLift-Oberschrank überzeugt durch eine außergewöhnliche Optik in Verbindung mit einer stimmungsvollen Lichttechnik. Ob geschlossen als Oberschrank oder offen als dekoratives Regal: In jedem Fall ist er ein Hingucker. De SlightLift: Wanneer buitengewone optiek met innovatieve techniek wordt gecombineerd De SlightLift-wandkast overtuigt door een buitengewone optiek in combinatie met een sfeervolle lichttechniek. Gesloten als wandkast of open als decoratieve stelling: in alle opzichten is hij een echte eyecatcher. Le SlightLift : quand le design rencontre la technologie Le meuble haut SlightLift se distingue par un design original associé à une technologie d’éclairage chaleureuse. Qu’il soit utilisé fermé comme meuble haut ou ouvert comme étagère décorative : il attire à coup sûr tous les regards. SlightLift: połączenie nadzwyczajnego designu z innowacyjną techniką Górna szafka SlightLift zachwyca nadzwyczajnym designem połączonym z nastrojową techniką świetlną. Czyż to w wersji zamkniętej, czy otwartej jakodekoracyjny regał: w każdym przypadku skupiając na sobie duże zainteresowanie. GLASROLLADENSCHRANK: Elegante Optik und hervorragende Laufcharakteristik: Der Glasrollladenschrank besticht durch Design und Funktion Ob als Ober- oder Aufsatzschrank: Der Glasrollladenschrank ist in jeder Ausführung der Hingucker in einer modernen Küche. Die Ausführung mit elektrifizierter Glas-Rolllade garantiert ein geräuscharm-emotionales Öffnen und Schließen mittels des unsichtbaren Touchschalters auf der unteren Lamelle. GLAZEN JALOEZIEKAST: Elegant uiterlijk en uitstekende loopeigenschappen: de glazen jaloeziekast overtuigt met zijn design en functie Of het nu als wand- of bovenkast is: de glazen jaloeziekast is in elk design de blikvanger in een moderne keuken. De uitvoering met een elektrisch glazen jaloezie zorgt met de onzichtbare touch schakelaar op de onderste lamel voor een geruisloos en emotioneel openen en sluiten. L‘ARMOIRE À VOLET ROULANT: Optique élégante et excellentes caractéristiques de fonctionnement : l‘armoire à volet roulant en verre impressionne par son design et son fonctionnement Qu‘il s‘agisse d‘une armoire haute ou superposable : l‘armoire à volet roulant en verre est l‘accroche-regard dans une cuisine moderne, quelle que soit sa version. La conception avec un volet roulant en verre électrifié garantit une ouverture et une fermeture silencieuses et émotionnelles grâce à l‘interrupteur tactile invisible situé sur la lamelle inférieure. SZAFKA ZE SZKLANĄ ROLETĄ: Elegancki wygląd i znakomita charakterystyka mechaniki: Szafka ze szklaną roletą urzeka wzornictwem i zastosowaniem Czy jako szafka wisząca, czy jako szafka nadstawna: W nowoczesnej kuchni szafka ze szklaną roletą w każdym jej wykonaniu zwraca na siebie uwagę. Wersja z elektryczną szklaną roletą gwarantuje ciche, delikatne otwieranie i zamykanie za pomocą niewidocznego przełącznika dotykowego ukrytego na dolnej lameli. Verleimte Profilleiste Zum Öffnen der Oberschränke bei grifflosART erhält der Unterboden eine verleimte Profilleiste. Gelijmde profiellijst Voor het openen van de bovenkast bij ARTgeeploos is het onderplateau voorzien van een gelijmde profiellijst. Profil encollé au niveau de l’étagère inférieure Pour ouvrir l’élément mural équipé du système ART sans poignées, un profil est collé sur l’étagère inférieure. Umożliwić jej otwieranie Do otwierania górnej szafki serii grifflosART służy okleinowana listwa profilowa znajdująca się w jej spodniej cześci. Verdeckte Schrankaufhängung Die Schrankaufhängung befindet sich unsichtbar hinter der Oberschrankrückwand und ist dreidimensional verstellbar. Abdeckkappen im Schrankinneren verdecken die Verstellschrauben. Bovenkast-ophanging De ophanging van de kast bevindt zich onzichtbaar achter de achterwand van de bovenkast en kan driedimensionaal versteld worden. Afdekplaatjes in de kast verbergen de stelschroeven. Suspension des éléments muraux Le meuble est équipé de suspensions invisibles sur la partie supérieure de la paroi arrière. Il est ajustable et réglable en hauteur, en profondeur et en largeur. Des cache-vis recouvrent les vis de réglage à l’intérieur des meubles. Zawieszenia szafki górnej Uchwyt do zawieszenia szafki jest ukryty za jej tylną ścianką. Można go regulować w trzech płaszczyznach. Zaślepki we wnętrzu szafki ukrywają śruby służące do regulacji.
RkJQdWJsaXNoZXIy NjE5MzE=